martes, 29 de mayo de 2012

Por favor, no me cobres por tener Wi-Fi

Otra vez, llego a un hotel donde te cobran wifi. Por favor, que alguien me explique ¿de verdad resulta tan caro a los hoteles dar este servicio a los clientes? ¿o es que hacen un pacto con los swiss no sé cuantos para que paguemos por la conexión?  Me resulta increíble que en esta época en la que todos los que viajamos estamos siempre conectados en las redes sociales y con nuestros familiares a través de internet, tengamos que pagar por este servicio.
¿Es que no piensan que encima puedes hacer check-in en foursquare y poner como comentario positivo que el hotel incluye wifi? Bueno, tengo que reconocer que me regalaron ayer 30 minutos, sólo en el lobby, obvio se me fueron rapidísimo (en 30 minutos específicamente) y no me dio tiempo más que de subir una foto a instagram, porque claro, encima se tardan horas en tardar la imágenes…
La verdad que no dejo de sorprenderme, me ha pasado en todo tipo de hoteles, es más, a veces los que parecería que no dan el servicio resulta que sí te lo dan. Encima que la itinerancia de datos te sale en un ojo de la cara… así que hago un llamado a los hoteleros del mundo ¡INCLUYAN WIFI COMO SERVICIO! estoy segura que muchos clientes lo agradecerán.

Again, I arrive to the hotel where I need to pay for the wifi service. Please, can someone explain me if this is really something that the hotels cannot afford? Or is it that they pact with swiss.com (or whatever the name) to give the service through them? It’s really incredible for me that at this moment when all travelers are connected and talking about everything in social networks and with our families should pay for this service.
Don’t they think that you do the check in in foursquare and the first tip you post is negative about this subject? Well, I should recognize that yesterday they gifted me with 30 minutes, only in the lobby, but of course this 30 minutes were gone very quickly (specifically in 30 minutes) and I only had time but to upload a picture in instagram because besides that, it takes ages to load images or download your emails or see all facebook posts...
So, truly, I don’t stop being surprised, this has happened to me in lots of hotels, even sometimes when the hotel looks a little bit simple or more humble it turns out that they provide you with the service. So, I have a strong message to the hotel owners: PLEASE INCLUDE WIFI AS COMPLIMENTARY SERVICE! your clients will really appreciate it. Thanks a lot.

miércoles, 23 de mayo de 2012

Por favor, no hables en las conferencias...

ni en el cine, ni en el teatro. 
Hoy me pasó, creo que tengo un imán hacia las personas así. Dos señoras sentadas delante de mí en las conferencias de MPG en Expomanagement que la verdad debo decir estaban bastante interesantes. Hablaron de cosas que ya sabía y otras como siempre que me enteré ahí, bueno, para eso están estas ponencias ¿no? sobre todo que en el mundo Digital todo va tan rápido que ya se hablaba hasta de la red 4.0.
Bueno, me estoy desviando. Dos señoras delante de mí que no paraban de cuchichear. Normalmente suelo pedir muy amablemente que por favor se callen pero, para evitar la fatiga me concentré en dos cosas:
1. Escuchar y poner el 100% de atención a los ponentes
2. Concentrarme en hacer que se fueran
A veces creo que tengo poderes de bruja, porque después de la primera ponencia, se fueron.
Pero, por favor, ¿por qué hacemos este tipo de cosas? si tienes necesidad de hablar ¡puedes salirte! no lo entiendo y nunca lo entenderé. En el cine me pasa muchas veces, obviamente siempre en películas comerciales y cuando están llenas. Debo decir que cuando voy a ver películas un poquito menos comerciales la gente es más educada (a excepción de aquél que se me sentó junto y se empezó a masturbar un lunes en los cines Renoir Cuatro Caminos). 
Generalmente los callo, con un "shhhh" o con un amable "por favor ¿te puedes callar?" eso sí, siempre con el tono más amable porque si lo hace uno enojado encima estos payasos maleducados se ponen "salsas" y menos se callan (típicos pubertos).
Así que la próxima vez piensa si hace mucho que no ves a tu amiga/o, novio/a, primo/a, etc, por favor vete a tomar un café, cerveza, vino o champola. Gracias.


Please, don't talk in the conferences, or in the movies or in the theater.
Today it happened to me, again. I think I have a kind of attraction to this kind of people. Two women sitting in front of me in today's MPG conferences in Expomanagement in Palacio de Congresos that, by the way, were very interesting. They spoke about things I already knew and some things that I didn't, that's why these conferences are for, mostly in the Digital world that everything goes so fast, they even spoke about the networks 4.0.
Okay, let's not loose track. Two women in front of me that couldn't stop talking. Normally I ask kindly to shut up but, this time I tried two things:
1. To challenge myself in concentrating 100% in the speakers
2. Concentrate to make them leave
Sometimes I think I'm a kind of a witch because, after this first conference, they left.
But please, why do we do these kind of things? if you have the need to talk, just go out! don't assist to a conference! It happens to me at the cinema, obviously with commercial movies or crowded cinemas, I must say that more alternative movies don't have these kind of people generally speaking (except that time that a guy started to masturbate next to me in Renoir Cinema in Cuatro Caminos on a Monday).
Generally I shut them by saying "shhhh" or with a very kind "please, would you stop talking?" always very very kind to avoid that these stupid clowns even get mad and keep on talking just to bother you (typical adolescents).
So, next time think that if it has been long that you haven't seen your friend, boyfriend, cousin, mother or father, please go to have a coffee, beer, wine or milkshake. Thank you.






lunes, 21 de mayo de 2012

Por favor, no me robes 10 minutos de mi tiempo

Me ha vuelta a pasar otra vez hoy. Tenía planeado ver la película de telemadrid que supuestamente empezaba a las 10h05, dejé de hacer otras cosas y me senté frente a la tele. Ni sus luces, a las 10h05 todavía estaba otro programa, después comerciales, después una introducción a la película y finalmente, la película. 
¿Esto no debería ser ilegal? estoy segura que esto no sucede en Estados Unidos, en donde cualquier cosa que se desvíe un mínimo de la verdad es motivo de demanda.
Estoy pensando muy seriamente hacer algo al respecto. 
Los canales nacionales son los únicos en los que he observado esto, ¿será que hay alguna letra pequeña que no he visto? me informaré y pronto me indemnizarán por haber utilizado esos diez minutos para empezar a escribir este post.
Nótese que el reloj va totalmente a tiempo con todos los demás canales.


It just happened again today. I planned to see the movie in Telemadrid that was supposed to start at 22h05, I stopped doing other things and sat in front of the TV. Nothing, at 22h05 there was still the previous program, then commercials, then the intro to the movie and finally the movie.
Is this legal? I'm sure that if this would happen in the USA where anything that a little bit aside from the truth is a reason for a law suit.
I'm seriously thinking about doing something about it.
The spanish channels are the only ones where I've observed this, I am probably missing the small writing somewhere? I will investigate and will soon receive a lot of money for using those extra minutes to start writing this post.
Please note that the clock is totally in time with the rest of the channels. 



viernes, 18 de mayo de 2012

Por favor, no me robes mi luz delantera

Hoy me di cuenta que no tengo ya la luz delantera de mi bici. Obvio, era muy fácil quitarla, como la canastilla y el asiento que siempre me llevo para evitar el hurto. Tonta de mí, pensaba que quién podría robarme la luz, pero siempre hay alguien que te hace la maldad. Al menos ahora no me estoy volviendo de noche, pero cuando vuelva el invierno será distinto, y tendré que comprarme otra. La moraleja es: todo lo que puedas quitarle a tu bici, por mínimo e insignificante que sea, quítalo.


Today I realized that I don't have my front light in my bike anymore. Of course it was really easy to remove it, the same as the front basket and the seat, both things that I always take with me to avoid the robbing. I'm a fool, I thought that nobody would be interested to take it, but yet, someone did. At least now the summer is coming and the daylight lasts longer, but it will be different over the winter when I will have to buy another one. The message is: everything that you can remove from your bike, remove it, take it with you, otherwise, someone else will take it away for you.

miércoles, 16 de mayo de 2012

Por favor, no me digas "Señora"

Hoy en Mercadona, ¡claro que sí! la cajera me lo dijo, y no sólo una vez, ¡varias veces!:
¿es esto suyo señora? Firme aquí señora, muchas gracias señora... y eso que según yo iba un poco camuflada vestida de ejercicio, con shorts, con tenis, y claro, ¡cómo no! sintiéndome joven... salí con las orejas gachas intentando convencerme a mí misma de que se lo dicen a todas las mujeres que van al súper. Sí claro, pero resulta que no sólo me pasa en el súper, me pasa en todos lados... excepto con los viejitos que algún despistado todavía me llama "niña", qué monos... Creo que tendré que empezar a asumir mi papel de "señora" aunque no esté casada ni tenga hijos, buuuuuuu :(((


Today in Mercadona, of course why not! the cashier lady told me, not only once but several times: is this yours madam? please sign here madam, thanks a lot madam... even though I felt like I was in disguise wearing shorts, tennis shoes and of course, with my youthful attitude! I left the supermarket feeling defeated trying to convince myself that they tell this to all women that go shopping to the supermarket. Yes of course, but now it's not only happening in the supermarket anymore, it's happening everywhere! except with still some old guys that call me "child", adorable... I think I will start to assume my "lady/madam" role even though I'm single with no children, buuuuuu :(((


Need to clarify that 'madam' in english does not sound as strong as 'señora' in spanish instead of using the lighter 'señorita'.



lunes, 14 de mayo de 2012

Por favor, no me pidas limosna en el metro

La típica situación:
Estás en el metro leyendo tranquilamente (o viendo tu smartphone) y de repente escuchas un grito de "Ayúdame por favor", se me ponen los pelos de punta, me pongo nerviosa y busco a la persona que está gritando, sí, gritando. Generalmente es gente que cojea o que tiene algún tipo de discapacidad pero hoy no, hoy era un chico quemado. El sentimiento de culpa me invade, sigo leyendo pero sin entender nada y miro a mi alrededor. Unos vemos al minusválido, otros sacan dinero, otros se hacen los locos. Confieso que a veces les doy algo, pero ¿soluciono algo? ¿doy algo porque me siento culpable? ¿culpable de qué? 
Me pasa siempre, con la señora que pide limosna, con la que lleva al niño colgado en la espalda, con la pobre que sube al metro a decir que si no le ayudamos es capaz de cualquier cosa...
Me siento mejor cuando doy algo de comer o algo de ropa y te lo agradecen y a veces hasta te piden que les traigas algo de su talla :S.
¿Qué opinan? ¿se puede hacer algo?


Obviamente no pondré foto sobre este tema...


The typical situation:
You are in the subway reading calmly (or reading something in your smartphone) and suddenly you hear a scream saying "help me please", I shiver, I get nervous and look for the person who screams, yes, screams! Generally it would be a handicapped, or limping person but not today, today was a burned boy. So, I feel guilty, I keep reading but without paying any attention and I look around me. Some of us look at the handicapped, others take some money out, others play the fools. I confess that depending on the day I give something but, do I solve anything? do I give anything because I feel guilty? guilty of what?
It always happens to me, with the woman asking for money in the street, with the one that tells her story in the subway saying that if we don't give her something she is capable of anything...
I feel better if I give something to eat or some clothes and they even thank you and sometimes they even ask for something their own size :S.
What do you think? Could we do anything?


Obviously no picture of this subject...

jueves, 3 de mayo de 2012

Por favor, no invadas el carril bici

Vivo en Madrid, y por eso desafortunadamente, no en una ciudad con carriles bici ni facilidades como la 'vlib' de París o de Barcelona o, como recientemente descubrí, Sevilla.


Por lo que, es muy importante que los peatones no bloqueen los pocos carriles bici que hay en la ciudad. De momento en el centro de Madrid sólo conozco el de la calle Serrano y que, de hecho, sólo está de un lado de la acera y hay que abrirse un poco si viene alguna otra bici de frente. ¿Por qué la gente va en el carril? ¿es porque ven un camino definido y sienten que tienen que ir dentro? la acera ya es lo suficientemente grande como para que encima bloqueen el carril que además, en Serrano hay que ir sube y baja en todos los vados. 


Gracias por no invadir el carril a partir de mañana :))


I live in Madrid and that, unfortunately means that not in a city with the infrastructure for bike users like Paris, Barcelona and the recently discovered Sevilla.


This is why is very important that people don't block the few bike roads existing in the ciry. For the moment, I only know the one in Serrano that in fact is only on one side of the street, at the end of the sidewalk that was recently expanded, yes, for this purpose I want to believe. Why is it that people walk in this defined path? maybe they need to be guided? please, don't do it, it's already difficult to be in this path with its ups and downs of the garages entrances.


So, I thank you for stopping invading our bikes paths starting tomorrow :))